И нераскрытые в себе оставь страницы -
Подспудный жар страстей, снов тайное вино,
Не все выплескивай, пусть что-то не родится:
Рожденное, мой друг, на смерть обречено.
ЭТИ СТИХИ, НАПИСАННЫЕ ТРИДЦАТЬ С ЛИШНИМ ЛЕТ НАЗАД 75-ЛЕТНИМ ПОЭТОМ, свидетельствуют, что автор вовсе не считал свой творческий потенциал исчерпанным. Он дожил еще до лета 1989-го, застав начало конца страны, в которую верил и которой служил. О писателе, актере, педагоге, критике, общественном деятеле Аршавире Саркисовиче Джидаряне (1906-1989гг.) рассказывается в книге "Его называли "Амшенский Абовян", написанной сыном, кандидатом физико-математических наук Вили Джидаряном.
Сравнение с Абовяном вовсе не случайно, ибо Джидарян очень многое сделал для амшенских армян, переселившихся из Турции в Абхазию, спасаясь от преследований по религиозному признаку. Семья Джидарянов исповедовала христианство, а потому эмигрировала в Россию в конце XIX века. У Аршавира еще в детстве проявились литературные, актерские и организаторские способности, и он всю взрослую жизнь развивал и реализовал их в Сухуми и Ереване.
Джидаряну в 20-е годы довелось в качестве актера-любителя выступать в Ереване на сцене рядом с Арус Восканян, Асмик, Ваграмом Папазяном, Рачия Нерсесяном и другими блестящими артистами. Далее последовали учеба в ЕГУ и Ленинградском госпединституте имени Герцена, после чего А.Джидарян возвращается в Сухуми и вскоре возглавляет армянскую среднюю школу N4. Параллельно выходят (в 1934-м и 1936-м) сборники стихотворений.
Война отрывает его от педагогики и литературы. После демобилизации Джидарян (в 1945-1954) преподает в Ереване (Армпед, Театральный институт, Консерватория). В 1954-м по приглашению Абхазского обкома партии становится директором армянской средней школы N9 Сухуми и армянского педучилища, возглавляя их до пенсии. Эти годы стали поистине золотыми для учебных заведений, выдвинувшихся в ряды образцовых в Грузии.
Параллельно педагогической и литературной деятельности Аршавир Саркисович сделал очень многое для организации в Сухуми армянских драмкружков и театра, издания литературы на армянском языке, сбора фольклора, записи традиций, песен амшенских армян, зарождения их связей с Армянской ССР.
Убежденный сторонник социалистической идеи, искренне верящий в дружбу народов, он, конечно, видел многие искривления (от шовинизма до национализма), обращался к генсекам ЦК КПСС (Хрущеву, Брежневу, Андропову). Даже Горбачеву успел написать, разъясняя пантюркистскую сущность азербайджанских властей в отношении армян Карабаха. Эти письма, приведенные с сокращениями, так и остались без ответа.
В КОНЦЕ КНИГИ ПРИВЕДЕНЫ СТИХОТВОРЕНИЯ А.ДЖИДАРЯНА на армянском языке и в переводах на русский Е.Печерской, А.Баязенца, Б.Гайковича. Памятник сыновней любви завершается неполным списком опубликованных и неопубликованных литературных произведений отца: поэзия, проза, драмы, лекции, статьи... Подобный биографический очерк об Аршавире Джидаряне открывает черты активной творческой личности, сыгравшей важную роль в воспитании многих поколений сухумских армян и оставившей читателю свои искренние строки в поэзии и прозе. К ним принадлежит и стихотворение "Вокзал", написанное в 62 года.
Отошли поезда
И пропали как дым.
Ты уехала вдаль.
Я остался один.
Жизни смысл ускользал,
Был печален и сир
Опустевший вокзал -
Обнажившийся мир.
Но - недолго. И вновь
Весь перрон без помех
Заполняет любовь,
И рыданья, и смех.
И другие стоят
На путях поезда,
Снова двери скрипят -
То туда, то сюда.
Мое сердце - вокзал
Для тебя. Без дверей.
Так что - выйти нельзя...
Приезжай поскорей.
"Голос Армении"