В связи с 20-летием образования Содружества Независимых Государств, «Литературная газета» обратилась с вопросами к ряду крупных деятелей культуры из стран СНГ. Среди опрошенных были представители Армении: народный артист СССР и Республики Армения, руководитель театра «Амазгаин» Сос САРКИСЯН и поэт, прозаик Размик ДАВОЯН.
Было задано три вопроса:
- Что, на ваш взгляд, дало стране двадцатилетие независимости?
- Как изменилось отношение к русскому языку за этот период?
- Каковы перспективы с точки зрения культурного взаимообмена у стран Содружества в будущем?
Сос САРКИСЯН:
– Для меня в этом вопросе два очень важных момента противоречат друг другу: я счастлив, что мы независимы и свободны, благодаря чему смогли вернуть Карабах, а с другой стороны – жаль, что потеряли великую страну, великую державу. Мы – армяне – в этой державе жили 300 лет и всегда чувствовали себя хорошо.
На мой взгляд, гуманность общества состоит из трёх главных принципов: отношение к больным, старикам и детям. В этом смысле прежний режим был идеален. Идеальное отношение было к детям, к больным и старикам, и совершенно бесплатно. Всё это мы потеряли по вине невежественных руководителей, которые разрушили всё, что было хорошего, и никакой ответственности за содеянное не понесли. Мне кажется, русский народ сейчас находится в каком-то непонятном состоянии невесомости, и мы – вместе с ним. Дело в том, что даже сейчас нам очень важно и долго ещё будет важно, что творится в России, думаю, и другим бывшим республикам тоже. Поэтому нам – армянам – очень важно видеть Россию сильной, справедливой, мощной.
– Я считаю, что русский язык для нас был как окно в мир: посредством русского языка мир знакомился с армянской культурой. Переводили Гранта Матевосяна, Размика Давояна, других наших великих писателей.
Когда мы провозгласили свою независимость, Грант Матевосян сказал мне: «Я потерял своего читателя». Он имел в виду не только русских, но и молдаван, латышей, украинцев и других. Когда я был ректором, всегда говорил своим студентам и сейчас говорю своим актёрам, что Достоевского, Пушкина, Толстого и всех остальных русских писателей надо читать только на русском. Для меня большая боль, что русский язык постепенно уходит из нашего обихода. Я надеюсь, что это ещё поправимо, потому что нам без России, без этой культуры трудно идти…
– Когда людям плохо, они ищут большое дерево, чтобы под его сенью укрыться. Таким деревом была Россия. И в некотором смысле остаётся им и теперь. Но вокруг выросли самостоятельные деревья – страны СНГ. И надо стараться жить так, чтобы своей тенью не загораживать друг друга, так, чтобы солнца хватало всем. Толерантного дружелюбного солнца культуры.