Вместе с другими к майским праздникам основательно подготовился также этнографический ансамбль песни и танца «Карин» из Армении во главе с художественным руководителем Гагиком Гиносяном. 8 мая ансамбль должен был выступить в Шуши на театрализованном представлении «Арцахская свадьба», а также дать сольный концерт в столице.
Но, к сожалению, из-за проливных дождей многие мероприятия этого дня, в их числе и театрализованная свадьба, не состоялись. Но, к радости шушинцев и гостей города, этнографические танцы, исполненные в начале цикла мероприятий ансамблем «Карин», так заразили и вдохновили зрителей, что многие не сдержались и пустились в пляс вместе с ансамблем. То же произошло и в Степанакерте, и здесь во время концерта зрители не устояли и присоединились к танцующим «каринцам».
Исполненные ансамблем старинные танцы действительно были увлекательными и имели столь магическую силу, что невозможно было оставаться равнодушным. Взволнованы были и сами «каринцы». Позже Гагик Гиносян признался, что вот уже долгие годы ансамбль не жалеет сил и энергии, чтобы возродить нашу культуру и защитить ее от проникновения фальшивого, дешевого ширпотреба. Он выразил глубокую признательность за теплый прием и пообещал почаще встречаться с арцахцами.
На страницах нашей газеты мы не раз писали о пройденном ансамблем пути и его успехах. Напомним о последнем: на состоявшемся в 2011 году в испанской Барселоне международном конкурсе-фестивале национальных танцев ансамбль занял первое место и удостоился золотой медали. В чем залог успеха «Карина» и какие перспективы вырисовываются перед ансамблем? Об этом и других вопросах шла речь в нашей беседе с Гагиком ГИНОСЯНОМ.
- Как «Карин» оказался в водовороте майских праздничных торжеств?
- Ну, во-первых, каждый мечтал бы оказаться в этот день в Арцахе, потому что 20 лет назад армяне выпрямили свою согнутую спину, и чувство гордости вновь было возвращено нашему народу. А самое главное, после освобождения Шуши, а затем и других населенных пунктов, что стало победоносным продолжением героических сражений в Сардарапате, Баш Апаране, Караклисе, а также в Сюнике во главе с Нжде - мы окончательно избавились от комплекса жертвы. Мы выступили и в Шуши, и в Степанакерте. Наше участие в этих торжествах было выражением стремления психологически слиться с народом Арцаха, празднующим свои юбилеи армянством и разделить его чувства.
- На страницах нашей газеты мы писали о вашем последнем успехе, и я еще раз поздравляю вас. Какие перспективы открываются перед «Карином» после подобной победы? Возможно ли, чтобы группе был дан статус государственного ансамбля, а, следовательно, и соответствующее статусу покровительство и содействие?
- «Карин» трудился столько лет не ради государственного статуса. У «Карина» одна миссия - спасти и вернуть народу исчезающие образцы культуры.
- Что нового сделано в этом направлении?
- В течение последнего года мы упорно работали и вынесли на сцену новые танцы. Хочу заметить, что вынести танец на сцену - это полдела. После этого его следует вернуть народу. Эти танцы должны стать достоянием народа. С удовлетворением отмечу, что мы спасли более десятков танцев. Только в течение последнего года при содействии посла США и действующего при американском посольстве Фонда защиты традиционной культуры мы нашли в областях Армении (Арагацотн, Гегаркуник, Арарат, Ширак) новые танцы.
- Выходит, что посольство США оказывает содействие возрождению забытых старинных армянских танцев. А оказывает ли Министерство культуры РА помощь в каком-либо вопросе?
- Да, недавно оно профинансировало наш юбилейный концерт, на котором присутствовал и президент РА Серж Саргсян. Получение же государственного статуса, думаю, откроет перед ансамблем «Карин» много возможностей, например, позволит собрать образцы устного народного творчества, а в дальнейшем и создать театр этнографии и студию при нем. Замыслов много. Лет пять назад, руководствуясь идеей создания подобного театра, мы сумели осуществить постановку трех спектаклей, которые были представлены на суд армянского зрителя.
- Трудно представить спектакль на сугубо этнографическую тему. Что это за представления и каков их сюжет?
- Первый спектакль под названием «Отец (Айрик) армянской песни» был посвящен памяти преданного армянской песне певца Айрика Мурадяна. Весь сценарий составлен из его воспоминаний: как его семья чудом спаслась от геноцида и как он, будучи родом из Шатаха, привез песни из Западной Армении в Восточную. Второй спектакль называется «Страна благоуханий» - это история жизни эрзрумцев, в частности, деда и его внука, спасшихся от геноцида и обосновавшихся в Ахалцихе.
Третье представление - «Житие Армянское». Сценарий был написан на основе поэмы Паруйра Севака «И муж сей Маштоц» и произведения Гарегина Нжде «Борьба сыновей с отцами». В широком смысле в нем представлена история армян (кто такие армяне, какое культурное богатство они создали как нация, причем, все это представлено в танцах, песнях, обрядах, сказаниях и традиционных играх). То есть, в постановку вплетены различные сферы национальной традиционной культуры: устное народное творчество, художественные украшения, народные игры и в основном - национальные песни и танцы. После постановки упомянутых трех спектаклей из-за недостатка финансов мы не смогли продолжить работу в этом направлении. Все имеющиеся средства были потрачены на поездку в Испанию. Но в течение нынешнего года мы постараемся поставить еще одно представление - «Свадебный звон», который будет создан по мотивам поэмы Паруйра Севака «Неумолкаемая колокольня» и посвящен великому Комитасу.
- Почему выбор пал именно на это произведение?
- Именно здесь описывается, как на свадьбах, сидя в укромном месте, Комитас записывал песни и танцы. В свадебном обряде будет отражена также миссия Комитаса, биография мастера будет представлена также сквозь эту призму. Мы хотели поставить спектакль к 140-летию со дня рождения Комитаса, но из-за ограниченности средств не смогли. Надеюсь, в ближайшем будущем нам удастся воплотить идею в жизнь.
- Есть ли у Вас намерение или приглашение участвовать в каком-либо зарубежном фестивале или конкурсе?
- Дело не в том, есть ли у нас приглашения или намерения, а в том, что нет возможности участвовать в каком-либо конкурсе или фестивале, хотя мы получили приглашения от ряда общин Диаспоры. В октябре нас приглашают в Германию - для участия в Днях армянской культуры, а в феврале следующего года предстоит поездка с гастролями в США.
- Вы отметили, что миссия «Карина» заключается в том, чтобы не только вынести на сцену забытый национальный танец, но и сделать его достоянием народа. Каковы результаты?
- Само по себе и сразу ничего не делается. Мы уже седьмой год идем к поставленной цели. А начиналось все в Ереване, в маленьком зале Союза искусств «Нарекаци», где собиралось около 50 человек, и их мы обучали традиционным национальным танцам. Но со временем зал уже не мог вместить всех желающих, и вот уже три года в последнюю пятницу каждого месяца мы организуем открытые уроки в Каскаде - на территории фонда «Гафесчян». На них присутствуют порядка 500 армян и иностранцев, особенно молодежь, что нас особенно радует. Помимо этого мы стараемся выезжать за пределы Еревана, побывали даже в селах Кашатагского района, организовали уроки обучения танцам в Тигранакерте, посетили Тегеран и США. В последнее время после концертов мы проводим уроки обучения танцам, которые принимаются армянскими общинами с воодушевлением.
- Вы сказали, что чаще будете приезжать в Арцах с концертами. Имеются ли официальные договоренности?
- С министром культуры и по вопросам молодежи НКР Нарине Агабалян мы разработали программы сотрудничества. Думаю, постепенно рамки этого сотрудничества расширятся, и этнографический ансамбль «Мы и наши горы» и «Карин» чаще и в более популяризированной форме будут выступать в Арцахе с совместными концертами.
- Что бы Вы пожелали нашему народу?
- У нас есть сильная армия, и я хотел бы, чтобы наша армия всегда была непобедимой. Хотелось бы, чтобы в армии произошли серьезные идеологические перемены, так как безыдейная армия не в состоянии сопротивляться долгое время. И если мы победили в Арцахской освободительной войне, то лишь благодаря идеологии приверженцев делу освобождения родины - Леонида Азгалдяна, Монте Мелконяна, Владимира Балаяна, Татула Крпеяна, Симона Ачигезяна и других воинов-освободителей. Хотелось бы завершить нашу беседу словами Гарегина Нжде: «Издержки молота, кисти и пера исправлются кровью».
Сусанна БАЛАЯН
http://artsakhtert.com