Продолжение интервью с директором Института истории Национальной Академии Наук Республики Армения, доктором исторических наук, профессором, членом-корреспондентом НАН РА Ашотом Мелконяном. Первая часть интервью доступна по ссылке - http://www.yerkramas.org/2012/11/16/bespristrastnaya-istoriya-pishetsya-tolko-raz-intervyu-s-direktorom-instituta-istorii-nan-ra-ashotom-melkonyanom-chast-1-ya/
.
Армении и Диаспоре нужны единые учебники по гуманитарным наукам
.
- Ашот Агасиевич, армянские школы в Диаспоре нуждаются в учебниках истории, где она была бы отражена актуально и правдиво. Что делает НАН для создания таких учебников, адресованных Диаспоре?
- По нашему глубокому убеждению, по гуманитарным наукам – армянскому языку, литературе, истории, политической географии, истории Армянской Апостольской Церкви, и т.д. – нужны единые учебники, общие как для Армении, так и для Диаспоры.
- Почему?
- Дело в том, что, действуя в различных странах и регионах, тамошние армянские школы со временем создали свои учебники, в том числе и по истории. На мой взгляд, сегодня, когда на дворе давно уже XXI-й век, эти учебники оказываются непригодны в плане формирования общеармянского мышления. Либо значительную часть изложенного в них если и можно сегодня использовать, то при условии, что в них будут включены темы, обязательные в аспекте формирования национального облика.
Здесь хотелось бы отметить инициативу, которая реализуется по договоренности, достигнутой с Министерством диаспоры РА. Подключилось также Министерство культуры. Ведется совместная работа в рамках проекта Армянского всеобщего благотворительного союза (AGBU) «Армянский виртуальный колледж» (Armenian Virtual College). Сюда можно, так сказать, поступить, посетив на веб-странице AGBU раздел: www.avc-agbu.org.
В Интернете уже размещаются обучающие материалы по армянской культуре (в частности – архитектуре), армянскому языку и армянской истории. Я имел честь написать для “Виртуального колледжа” полный курс армянской истории. Это явилось первым шагом, когда история армянского народа представлена с той точки зрения, которая полностью удовлетворительна для армянских школ за пределами Армении. У колледжа уже появились сотни пользователей и студентов из самых различных стран - от Уругвая до Австралии. Страница колледжа функционирует на нескольких языках. Во-первых, материалы принципиально размещаются не только на современном армянском языке, но и на западноармянском, который традиционно используется среди армян дальнего зарубежья. Кроме того - на английском, русском, испанском и французском. Можно сказать, почти шесть языков. Диалог с пользователями ведут специализированные по языкам операторы; наряду с этим, они при необходимости направляют запросы авторам тестов – к примеру, кого-то интересует тема, не уместившаяся в текстах, и он просит предоставить дополнительные материалы.
Позитивный эффект от этого нововведения, думается, очевиден. Число желающих заниматься постоянно растет. Составлены тестовые задания, занятия проводятся по Skype в режиме реального времени. А через некоторое время участники занятий сдают экзамены. Тот, кто отвечает правильно как минимум на 8 из 10 предложенных вопросов, переводится на следующий – более высокий уровень. Наш учебный материал составлен из четырех частей, по историческим эпохам – древняя армянская история, средние века, новая и новейшая история. Общая стоимость всего курса, если не ошибаюсь, составляет около 180 долларов США. В финале выпускник получает диплом.
Данная инициатива – первая в армянской истории попытка создать и “раскрутить” виртуальный учебный центр, посредством которого можно совершенствовать свои познания в армянской истории, культуре, литературе, языку, географии, и т.д., находясь за сотни, а то и за тысячи километров. Результаты, повторюсь, достигнуты очень даже неплохие.
Сейчас мы хотим – насколько мне известно, AGBU уже действует в этом направлении – достичь договоренности с учебными заведениями насчет того, чтобы свидетельства об окончании этого виртуального колледжа реально признавались и в других странах, а не оставались “вещью в себе”. Для этого, конечно, программу надо еще серьезно доработать. Ведь у каждой страны – своя специфика образовательного процесса. И для того, чтобы уместить выпускников виртуального колледжа в системе классического бакалавриата, надо приспособить свои тесты к общепринятым требованиям касательно порядка организации и проведения экзаменов, балльной системы. Насколько я знаю, такая договоренность уже достигнута с Францией, и данная программа может теперь использоваться и для французов. По-видимому, так придется договариваться с каждой страной по отдельности. Речь, понятное дело, идет о тех государствах, где имеются достаточно крупные и влиятельные армянские общины.
Предпринимаются попытки создавать учебники на западноармянском. Так, сотрудник нашего института, д.и.н. Эдвард Даниелян написал “Историю Армении”. В издательстве “Зангак” вышла краткая “ИсторияАрмении”, автор которой – к.и.н Артак Мовсесян. Принцип выбран такой: в учебник включается материал по той или иной стране, если ее история в какой-либо период переплетается с армянской. Чтобы, например, подростку-армянину, живущему во Франции, легко было бы узнать, как его семья оказалась в этой стране, почему, когда и как армяне переселились туда. Конечно, и эту работу надо еще совершенствовать. В данном вопросе нам, думается, могли бы подсобить местные педагоги армянских школ. В противном случае успеха мы не достигнем. Ведь отсюда, из Еревана, не разглядеть историю каждой из армянских общин, рассеянных по всему миру. В каждой общине – свой уровень знаний у армянских школьников. Нельзя ставить в один ряд, к примеру, школы Армении, Ливана, России и Уругвая. И понятие “армянская школа” не следует воспринимать унифицированно. Взять, например, армянские школы в Джавахке – они хоть и находятся вне РА, но в них налажено полноценное армянское образование. Все предметы, включая естественнонаучные, преподаются на армянском языке. Но в других регионах ситуация иная. Даже, скажем, в Бейруте и Алеппо (в Алеппо сейчас и вообще не до учебы, к сожалению – А.Г.) школьные дисциплины преподаются на официальном языке данного государства, и только уроки армянского языка, истории Армении и армянской церкви ведутся на армянском языке. Да и то – историю проходят не во всех странах: это не всегда оказывается возможным, учитывая режим, находящийся там в данный момент у власти.
Словом, работа проделана большая. Мы с ректором Ереванского госуниверситета Арамом Симоняном стали соредакторами учебника для старшей школы (10-12 классы). Сейчас мы выиграли и тендер на создание учебника для средней школы (6-9 классы). Основываясь на этом учебном курсе, стараемся подготовить учебные пособия и для Диаспоры. Надуюсь, эти усилия увенчаются достойными результатами. Ведь перед нами стоит чрезвычайно важная задача – сформировать единое историческое и государственное мышление у всего народа.
- Поступают ли, в связи с этим, отклики из армянских общин зарубежья?
- Такая связь пока поддерживается посредством упомянутого виртуального колледжа. Параллельно с этим, представители общин в ходе занятий обращаются к нам с дополнительными вопросами. Мы стараемся дать полноценные ответы и предоставить нужную информацию.
.
Заткнули за пояс
.
- Г-н Мелконян, какие международные конференции по истории проводятся в Армении? Каков состав участников? В каких международных конференциях за пределами Армении принимают участие армянские историки?
- Нынешний год в этом плане выдался юбилейным: мы отметили 500-летие армянского книгопечатания. Сотрудница нашего института Элизабет Таджирян приняла участие в важной международной конференции по этим вопросам, которая прошла в США. Сейчас Эдвард Даниелян участвует в другой конференции – в Англии. Мы с заместителем директора Института истории Кареном Хачатряном приняли участие в научной конференции в Минске – о деятельности армян на территории Речи Посполитой. Напомню – это объединенное польско-литовское государство существовало после Люблинской унии 1569 года до разделения между Пруссией, Россией и Австрией в 1795 г.
В ходе этой конференции выяснились весьма любопытные сведения. А именно: есть у белорусов национальный бренд – так называемые Слуцкие пояса, носить которые было особой привилегией дворян, шляхтичей, магнатов. Так вот, первыми изготовителями этих поясов были наши соотечественники – уроженцы Константинополя Ованнес Маджарянц и его сын Левон (Ян и Лео Маджарские). Даже сами белорусские ученые были несколько озадачены: как же так? Но с истиной же не поспоришь.
* * *
Справка: Впервые Слуцкие пояса были изготовлены в 1758 г. в Несвиже, куда были приглашены отец и сын Маджарянцы. “Град Слуцк. Ян Маджарский” – и сейчас можно прочитать на торговой марке двухсотлетней давности.
У основателя традиции прилежно учились местные умельцы – и вскоре мануфактура по изготовлению поясов появилась в городе Слуцке (древний Случеск, ныне – в Беларуси). Отсюда и название поясов – “Слуцкие”. За основу были взяты персидские образцы, поэтому Слуцкую мануфактуру нередко называли “персиярней”. Впоследствии добавились и местные цветовые и орнаментальные мотивы. В год мануфактура выпускала около 200 поясов тончайшей работы. Из шелковых, золотых и серебряных нитей художники и ткачи создавали подлинные шедевры.
Левон Маджарянц усовершенствовал технологии, разработанные его отцом – упорядочил средник пояса, сгруппировал полосы с рисунком и сделал общую структуру более стройной.
Пояса были до 30-40 сантиметров в ширину. Но их все-таки носили. Дело в том, что пояс складывался вдвое, при этом имел четыре грани – на свадьбу, торжество, похороны и для повседневной носки. И магнат переворачивал пояс нужной стороной – в зависимости от случая.
До наших дней дошло не более трех-четырех десятков Слуцких поясов: их не только носили, но в разные времена, отобрав, наверное, у свергнутых магнатов, жгли, чтобы добыть злато-серебро. Пять таких уникальных реликвий находятся ныне в Армении: четыре – в музее Первопрестольного Святого Эчмиадзина и один – в Государственном музее истории Армении.
Президент Беларуси Александр Лукашенко намерен возобновить промышленное производство Слуцких поясов. Решение этой задачи возложено созданную по президентскому указу государственную комиссию. Утверждена Государственная программа возрождения технологий и традиций производства Слуцких поясов.
Так что дело, заложенное Ованнесом и продолженное Левоном Маджарянцами, снова будет плодоносить.
* * *
Теперь о том, что у истоков создания Слуцких поясов стояли армяне, известно и президенту Лукашенко. Но я не думаю, чтобы он очень уж возмущался по этому поводу (улыбается).
Готовится к изданию сборник докладов, подготовленных для форума наших молодых научных работников, который состоялся недавно в Агверане и был посвящен 85-летию академика Владимира Бархударяна. Отдел политики, под руководством профессора Эдварда Дарбиняна, организовал конференцию «Шелковый путь». Были участники из рада зарубежных стран. Материалы конференции тоже планируется издать до конца года.
.
Эпический размах
.
- Данное событие, о котором хотелось бы сказать особо, наверное, не имеет прямой связи с научным сотрудничеством. Зато в плане развития международных связей в ним наверняка мало что сравнится. Речь идет о, без преувеличения, беспрецедентном произведении, посвященном истории армянского народа – с древнейших времен до наших дней. Причем его автор – не ученый-историк. А заместитель председателя Государственного собрания – Курултая Республики Башкортостан, доктор юридических наук, публицист, журналист, художник (и на саксофоне, говорят, неплохо играет! – А.Г.) Рафаил Зинуров. Незаурядная, разносторонне одаренная личность. Что, как довелось убедиться, ярко проявилось и на сей раз.
- Каким образом?
- В виде экскурса в армянскую историю, решенного с поистине эпическим размахом. Несколько лет назад Рафаил Нариманович рассказывал об этом своем намерении. Честно говоря, тогда этот замысел показался мне нереальным. Однако окончательный результат превзошел самые смелые ожидания. Замечательная работа! Достойная самой высокой оценки. Бесконечно влюбленный с многовековую историю нашей страны, в ее культуру, автор выразил свои чувства посредством необычного по своему характеру труда. Написанного в стихотворной форме, немного напоминающей знаменитые восточные рубаи. Под псевдонимом “Уфаеци”, то есть уфимец по-армянски”, и плюс напоминание о знаменитом армянском историографе X-XI веков Маттеосе Урфаеци. Вот как Зинуров объясняет, почему взялся за такую работу:
«Душу Армении я пытался понять,
Народ тот издалека поближе узнать.
Наивно стараюсь я много уж лет:
Ведь дно океана нам непросто понять».
А вот описание административного деления:
«В седьмом столетии нашей уж эры
Ширакаци Анания ввел эти меры –
Все пятнадцать ашхаров сумев описать,
Страну поделил на отдельные сферы.
Высоко, в облаках, был ашхар Барцр Айк,
Здесь климат суровый. Но теплый – ашхар Тайк.
Весь лесами покрыт был древний Арцах,
Лишь богатым и щедрым прослыл Парскаайк.
Благодатен, цветущ был и Васпуракан,
Тянулся до Каспия весь Пайтакаран,
За сонмами веков его мало кто помнит,
Здесь мы знаем сегодня лишь Азербайджан».
И так далее. Между прочим, на каждой странице, рядом со стихотворными строками, указаны ссылки на исторические источники. Масса источников – от древнеримского Диона Кассия до наших Мовсеса Хоренаци и Агатангехоса.
Первый том трилогии – «Армения – путь тысячелетий» был издан в 2010 году в московском издательстве «ЮниПресс и К». Там же готовятся к выпуску 2-й и 3-й тома - соответственно, «Книга слез и надежд» и «Сквозь мрак – к независимости». В апреле прошлого года презентация книги прошла в Российской национальной библиотеке в Москве. А на прошлой неделе – в Академии наук РА. Автор презентовал свой труд и президенту Башкортостана Рустэму Хакимову. Насколько мне известно, г-н президент собирается посетить Армению с официальным визитом. Так что знакомство с этой книгой, думается, поможет ему перед визитом обогатить свои познания в армянской истории. А может, уже помогло.
.
Варварству нет прощения
.
- Поговорим теперь о вещах куда менее приятных, Ашот Агасиевич. Несколько лет назад в Джуге (Джульфе) было уничтожено армянское кладбище с сотнями хачкаров. Какие принимаются меры для доведения до широкой общественности информации о факте варварского уничтожения культурного достояния армянского народа? Приносят ли эти усилия ожидаемые результаты?
- Данный случай, наверное, оказался одним из немногих, когда депутаты нашего парламента сумели поднять эту проблему в различных международных инстанциях. Их усилия вызвали немалый резонанс. А особенно знаковым последствием явилось, думается, намерение новоназначенного посла в Азербайджане Ричарда Морнингстара лично отправиться в Джугу и ознакомиться с местностью, где были уничтожены хачкары. Эта мысль появилась у него после встречи в Вашингтоне с представителями армянской общины США. Чтобы сдержать свое обещание, Морнингстар направил заявку азербайджанским властям. Но те ему отказали. Что, думается, уже само по себе свидетельствует о том, что факт культурного геноцида действительно имел место.
В 2010 году я побывал на правом берегу Аракса, со стороны Ирана, откуда прекрасно видна территория Джуги. Сейчас там армянское кладбище с хачкарами стерто с лица земли, вместо него устроен армейский полигон со стрельбищем. Отснятый там видеоматериал пригодился год спустя, когда мне довелось принять участие в крупной международном форуме в Киеве – «Историко-культурное наследие народов стран СНГ». Был момент, когда заседание одной из секций форума, на которой обсуждались вопросы культурного наследия, вела министр культуры Армении Асмик Погосян. Воспользовавшись случаем, я выступил с замечанием: вот мы говорим о культурном наследии стран СНГ, а между тем в рамках того же Содружества неприкрыто осуществляются два чудовищных замысла – присвоение культуры другого народа и уничтожение, убийство этой культуры. Я подчеркнул, что имеются в виду действия азербайджанской стороны в отношении армянского кладбища Старой Джуги. Тут трое азербайджанских участников заседания начали требовать слова для ответа. Но, когда я продолжил свое выступление, они как-то сникли. Потому что я сообщил о наличии видеоматериала, отснятого с правого берега Аракса, и выразил готовность предоставить его для наглядного ознакомления с ситуацией. На этих словах азербайджанские участники потянулись к выходу...
Аудитория же с пониманием восприняла представленную проблему. И я предложил зафиксировать в итоговой резолюции форума такую формулировку: «Форум осуждает любой шаг по присвоению или уничтожению культурного наследия соседнего народа». По результатам голосования, формулировка была принята при всего трех воздержавшихся из примерно 500 участников.
Параллельно продолжаются собственно научные изыскания. К примеру, интересные материалы по Джуге подготовила наша Элизабет Таджирян. Хотим до конца года издать их отдельной книгой. Двухтомное исследование Аргама Айвазяна было представлено на ежегодную премию НАН и удостоилось награды. Защищены несколько диссертаций по Нахичевану. Важный труд на эту тему опубликовал профессор ЕГУ Эдвард Зограбян. Изучаются исторические аспекты этно-демографических процессов в Джуге, Нахичеване и во всем этом регионе – чтобы читатель уяснил, как менялся этно-демографический облик региона вследствие проникновения туда турок. Так, в начале ХХ века ситуация там в значительной степени складывалась уже не в пользу армян. А в ходе столкновений армян с кавказскими татарами в 1905-1906 гг. наши соотечественники оказались изгнаны из значительной части Нахичеванского региона. Следующий удар был нанесен в ходе вторжения турок в Нахичеван в 1918 году, потом – в 1920 году, и так далее. Последние несколько армянских населенных пунктов в Нахичеване – Азнаберд и несколько остальных исчезли в 1988-1990 гг. Сейчас армян там больше нет…
.
Не надо передергивать!
- Среди пользователей социальных сетей Интернета уже довольно долгое время идут бурные дискуссии на тему: находится ли Армения на Кавказе, и явлаются ли армане кавказским народом? Как смотрит на эти вопросы историческая наука?
- Это – чрезвычайно важная проблема. И в последнее время она стала весьма актуальной. Я занимаюсь ею очень серьезно. Необходимо, чтобы общество уяснило ряд фактов и отказалось от навязываемых ему стереотипов. В первую очередь – Армения находится вовсе не на Южном Кавказе.
Вспоминается очередное заседание Ассоциации исторических институтов стран СНГ, которое прошло в июне нынешнего года в Санкт-Петербурге. Председательствовал видный ученый, директор Института мировой истории (Москва), академик Александр Оганович Чубарьян. Мне довелось там выступить с докладом. Вначале мы опасались, что выступление будет воспринято неправильно. Но, к нашей радости, оно нашло отклик и понимание. Даже потом прозвучало несколько дополнений.
- А о чем был доклад?
- Было подчеркнуто, что, начиная с 1992 года, т.е. сразу же после распада Советского Союза, один американский дипломат (по фамилии, если не ошибаюсь, Гастингс) запустил в обращение вместо термина «Закавказье» формулировку «Южный Кавказ». И мы превратились не в закавказскую, а в южно-кавказскую республику. Без всякой сверки с географической картой, этот вымышленный политический “термин” оказался навязан всем здешним государствам, включая Армению. И мы поневоле втянулись в этот процесс. Теперь Грузия, Армения и Азербайджан стали считаться не Закавказьем, а Южным Кавказом. В корне ошибочный подход. Политиканам, стремящимся заново структуризировать Кавказский регион, видно, невдомек, что нет двух Кавказских хребтов – Большого и Малого. А, согласно их “нововведению”, Малый Кавказский хребет якобы тянется от Батуми до Мегри. Однако этот горный массив не имеет никакой связи с Кавказом, а представляет собой совершенно отдельные горы – Гугаркские, Джавахкские, Сюникские, Арцахские. Никакого Малого Кавказа тут нет и в помине!
Не нужно быть супергениальным географом, чтобы понять, что Северная Армения отстоит от Кавказского хребта, по меньшей мере, на 300-350 километров. Между тем, Кавказом почему-то считается южный регион Армении – Мегри, хотя он удален от Кавказа километров на пятьсот. Спустимся ниже – на юг и юго-запад, в Западную Армению. Там и сегодня еще сохраняются отдельные очаги армянства – амшенцы, мущцы, васпураканцы. Они что, кавказцы? Такое утверждение, по меньшей мере, абсурдно, если не сказать – провокационно.
Вместо словосочетания «Южный Кавказ» я на упомянутой конференции настоятельно рекомендовал использовать другое – «Южный Кавказ и Армения». Как, например, в свое время была формулировка «Средняя Азия и Казахстан». Затем академик Чубарьян сказал: наши присутствующие здесь казахские друзья, наверное, не обидятся, если мы дадим им понять, что это с Запада и с той стороны Атлантики им усиленно нашептали, будто они находятся в Центральной Азии, а вовсе не рядом со Средней. Вследствие усилий этих «реформаторов» внезапно возник некий новый регион под названием «Центральная Азия», в центре которого оказался Казахстан, а в центре Казахстана – столица Астана. Понятно, что продвигается новая геополитическая конъюнктура. Но она не имеет ничего общего с истинным положением дел.
Кстати, таким же образом повел себя Запад и в отношении стран Восточной Европы. После распада Варшавского блока им, для их переориентации на Запад, предложили более приятную, видимо, формулировку – Центральная Европа. И Восточная Европа вдруг стала Центральной, в состав которой вошли Польша, Чехия, Словакия, Болгария, Венгрия, балканские государства. Полный абсурд.
Все это важно еще и потому, что часть нашей исторической родины – Западная Армения на турецких картах фигурировала как «Эрменистан». Тот участок Османской империи, который относился к Малоазиатскому полуострову, с древнейших времен звался Анатолией, т.е. «Востоком». Такое название дали ему еще греки, а потом и византийцы. Так вот к востоку оттуда и находится Армения; раньше на всех турецких и советских картах до 1950-1960-х годов этот регион назывался «Армянским нагорьем». А потом возник новый термин – «Восточная Анатолия» (по-турецки: Doġu Anadolu), то есть «Восточный Восток». Вы видели когда-нибудь Восточный Восток? Так, глядишь, и Западный Восток у них появится, и Северный Юг... И смех, и грех. Когда я слышу про Восточную Анатолию, то в шутку предполагаю, что речь, наверное, идет о Японии как о самой восточной стране мира.
В октябре нынешнего года турки организовали конференцию «Южный Кавказ и Восточная Анатолия». Участвовать в ней выразили желание и 9 специалистов из Армении. Поднялся некоторый шум, и в результате на конференцию отправились только трое, остальные отказались. На мой взгляд, участие в подобном мероприятии было неправильным подходом. Ведь если вы участвуете в конференции, тема которой – Восточная Анатолия, то вы тем самым подтверждаете принадлежность Западной Армении к этой «Восточной Анатолии». С научной точки зрения все это – безответственность, жалкий лепет. А вот в политическом плане – очень опасно, чревато негативными последствиями.
.
Считаю недопустимым отказываться от этого факта
.
- Вопрос от читателя “Еркрамаса”. Еще при земной жизни Иисуса Христа существовало государство Осроена со столицей Эдесса. Признаёт ли сегодня историческая наука, что это государство было армянским? Есть ли какие-либо данные о том, что впервые христианство принял царь Осроены Абгар, еще при земной жизни Спасителя, от одного из его учеников – апостола Фаддея?
- Очень важный вопрос. Хотя и довольно спорный, должен отметить. В историографии на сей счет до сих пор нет единого мнения, споры продолжаются. Одни считают, что царь Абгар, который властвовал в Осроене, не имел отношения к армянам. Другие – их можно причислить к летописцам ААЦ – однозначно считают Абгара армянским царем. Не случайно же именно он изображен на самой крупной на сегодня отечественной банкноте достоинством в 100 000 драмов.
Обратимся к доводам основоположника отечественной историографии – Мовсеса Хоренаци. В его «Истории Армении» имеется четкое свидетельство о том, что армянский царь Абгар, получив известие о том, что Иисус Христос занимается пророчествами и исцелением страждущих, вступил с ним в переписку по поводу состояния собственного здоровья. На ответных письмах Христа указано: «армянскому царю Абгару»; известно, по меньшей мере, три-четыре таких письма, с подробным указанием адресата. Все они полностью приводятся у Хоренаци. По каким же соображениям мы должны вычеркивать этот факт из своей истории? В школьном учебнике для 10 класса, в разделе, где сообщается о переписке царя Абгара с Иисусом, Абгар оставлен на своем, причитающемся ему месте. Он царь юго-западной части Армении – в Осроене.
Кое-кто утверждает, что было целых шесть царей по имени Абгар, так что, мол, непонятно, о котором из них идет речь. Но даже если их и было шесть, то тот Абгар, который был современником Иисуса Христа, жил, понятное дело, в первые десятилетия 1-го века н.э. И хронологически время деяний апостолов Фаддея и Варфоломея в этом регионе совпадает с периодом его царствования. Считаю недопустимым отказываться от этого факта. Быть может, некоторые воспримут его как некую историческую беллетристику. Но это уже, как говорится, факт их личной биографии. Столько лет Хоренаци верили безоговорочно, а сейчас пытаются пересмотреть эту веру. Чего это вдруг?
Что касается царя Санатрука, который был правителем Большого Айка, то в данном случае речь идет о Санатруке I, а не о Санатруке II, который царствовал в 88-110 гг. н.э. Апостолы развернули свою деятельность в Армении в при Санатруке I. А распространение христианства в Армении при Абгаре или при Трдате – это же совершенно разные вещи. Так, уже в I веке новой эры в Римской империи христианами становились не только простолюдины и рабы, но и представители знатных патрицианских семей, причем не только поодиночке, а и целыми группами. Но это не означает, что тогда христианство уже принималось в государственном масштабе. Да, в первые десятилетия I века христиане уже были и среди армян – в правление Абгара (включая самогò Абгара и его приближенных). Однако в качестве государственной религии христианство окончательно утвердилось в Армении – благодаря подвижничеству Григория Просветителя – в 301 году при царе Трдате III. В Риме это произошло двенадцатью годами позже – после Миланского эдикта 313 г. императора Константина Великого.
- Данный вопрос продолжает обсуждаться и сейчас?
- Знаете, каждый ученый, конечно, вправе иметь свою точку зрения. Но подход, о котором я упомянул несколько выше, уже нашел свое отражение в учебнике для 10 класса старшей школы. Так что дискуссии, думается, подходят к концу.
Теперь, пользуясь случаем, хотел бы высказаться по поводу ситуации, сложившейся в области наших связей с соотечественниками на Северном Кавказе.
- Пожалуйста.
.
Давайте сотрудничать!
.
- Вынужден констатировать, что эти контакты сейчас, к сожалению, сошли на нет. После конференции 2005 г. в Сочи, посвященной вопросам амшенского армянства, армянская община ЮФО не проявляет заинтересованности в дальнейшем сотрудничестве. Хочу уведомить, что Институт истории НАН РА готов выступить перед представителями общины со специальными докладами и лекциями, проводить занятия. География может быть самая широкая – скажем, от Сочи до Кизляра и Дербента. Есть же такие центры, как Краснодар, Армавир, Ростов-на-Дону, Новороссийск… Мы почему-то не ведем работы в этом регионе, имеющем, без преувеличения, ключевое значение для Армении. И он остался как-то в тени.
- В чем, по-вашему, причина? Ваши предложения о сотрудничестве остаются без ответа?
- От общин не видно сколько-нибудь осмысленного отклика. А ведь при желании можно найти целый ряд весомых поводов. Например, в преддверии Дня геноцида армян – 24 апреля наши специалисты могли бы прочитать лекции в армянских культурных центрах Северного Кавказа. С большим удовольствием приняли бы участие в подобной программе. А если имеются определенные административные затруднения, связанные с транспортными расходами – институт готов взять это на себя.
По моему глубокому убеждению, подобные встречи чрезвычайно важны в плане укрепления организационной структуры армянской общины. Зачем упускать такую возможность? Помню в 2010 году, когда отмечалось 95-летие Геноцида армян, мы высадили целенаправленный научный «десант» во Франции. Начали с севера, продолжили в Париже, потом двинулись на юг – в Ниццу, Антиб, Лион, Марсель. Затем отправились в Испанию, откликнувшись на заинтересованность, проявленную тамошней армянской общиной. Затем – в Германию. Уж не говорю о Ливане или Иране, где подобные встречи организуются постоянно.
Согласитесь, было бы замечательно, если бы такие встречи в канун Дня 24 апреля стали традиционными.
Беседовал Ашот Гарегинян, специально для ИЦ «Еркрамас»
Первая часть интервью доступна по ссылке - http://www.yerkramas.org/2012/11/16/bespristrastnaya-istoriya-pishetsya-tolko-raz-intervyu-s-direktorom-instituta-istorii-nan-ra-ashotom-melkonyanom-chast-1-ya/