Журналист турецкого издания Taraf Озлем Эртан обратился к истории жизни и творчеству американского писателя армянского происхождения Левона Завена Сюрмеляна. Статью представляем без сокращений:
«Слова писателя в деле выражения самой большой боли мира, руин и радости подобны мазкам кисти художника. Полные горести его слова, ясность, исходящая из детства, решительность человека в противостоянии смерти месть имеют душу несдающегося.
Наверно, именно по этой причине, смотря на его полотно из слов, вы чувствуете себя частичкой этой картины, поскольку, в действительности, автор является героем романа. Он лично видел и пережил то, что написал.
Родился он в 1905г. в Трабзоне, а детство его прошло в греческом квартале. Он бегал, играл в саду, окруженном деревьями, как и все дети, тепло и счастливо.
Знакомство со смертью
До 8 лет он не знал, что такое смерть, пока не столкнулся лицом к лицу с черным ураганом закапывания человека в черную землю. Впервые он увидел смерть своего дяди – поэта Арутюна, и после того, как увидел его мертвым в столь молодом возрасте понял, насколько опасна смерть.
«Все мы однажды умрем», - сказал брат Оник, после чего он решил, что никогда не закроет глаза.
«Всегда буду держать глаза открытыми. Если они всегда будут открыты, то как же я смогу умереть?» - сказал он.
Будущий писатель еще был ребенком. Ребенком, который верил, что к человеку с открытыми глазами смерть не приблизиться. И только в 10-летнем возрасте он понял, что не так-то просто бороться со смертью. Понял, когда, несмотря на то, женщина ли, мужчина или ребенок – всех армян депортировали в пустыни Сирии…
Левон Завен Сюрмелян
Его звали Левон, Левон Завен Сюрмелян. Он был одним из армян, переживших жестокие дни 1915г в Анатолии. Он не знал, что будет депортирован из родного Трабзона, где провел лучшие дни своей жизни, а потом, повзрослев, станет хорошим писателем и будет писать обо всем, что видел и слышал.
Левон не смог стереть из памяти расставание с матерью, картины голых тел армян, плавающих в покрасневшей от крови реке…
И однажды он написал о своем красивом детстве, истории его потери и о пережитом. роман I Ask You Ladies and Gentleman/«Обращаюсь к Вам, дамы и господа» не только автобиографичен, но и является полотном, представляющим подробности той эпохи.
Он прожил и записал
Левон Завен Сюрмелян и его братья не потеряли жизнь во время Геноцида, однако их лишили детства. Его брат Оник, при помощи соседей греков, спрятался в монастыре и спасся от геноцида, сестер удочерила одна турецкая семья, а будущий писатель был усыновлен одним турецким сельчанином, однако он не привык к имени Джемаль, не смог смириться и не забыл ни свою семью, ни армянское происхождение, ни детство…
Прекрасно понимая, что, если будет пойман, то будет жестоко убит, он сбежал из дома и, преодолев всевозможные испытания, вернулся и нашел свой разрушенный дом.
Сбежали и вернулись и сестры с братом, и вот они вчетвером вновь встретились. Они не говорили о родителях, боялись, что не выдержат боли.
Батуми, Армения, Стамбул
Позднее Левон на корабле отправляется к родным в Батуми. Там получает образование, изучает русский язык, долгие годы живет в новой Армении, созданной на Кавказе.
В итоге жизнь привела его в Стамбул, где знающий множество языков Левон продолжил свое образование и начал творить. Однако он хотел отправиться в «новый свет» - в Америку.
В итоге он добивается цели и с помощью друзей, учителей и благотворителей продолжает образование в США. Однако он не забыл пережитое в Анатолии и написал обо всем. Спустя многие годы эта книга была переведена на турецкий язык.
Глаз останавливается на фото в прочитанной мною на одном дыхании и с глубокой болью книге, сделанном за 2 года до Геноцида /в 1913г./ в Трабзоне.
Левону Завену Сюрмеляну было всего 8 лет. На фото бабушка, мать, служанка, брат и сестры… Они не знают, что их ожидает спустя 2 года… О чем же они думают?
Единственной вещью, оставшейся писателю от матери, были несколько выцветших фотографий, на которых, к сожалению, нет отца. Читая произведение, вспоминаю тысячи детей, спасшихся, подобно Левону Завену Сюрмеляну, от Геноцида армян. Одному Богу известно, что произошло в их внутреннем мире, и как они держались за жизнь…».
Новости Армении - Терт.am