Одному из старейших вузов Украины - Львовскому национальному университету имени Ивана Франко - исполнилось 350 лет. С университетом неразрывно связаны имена многих выдающихся выпускников, среди которых философ, писатель, ученый, политический и общественный деятель Иван Франко, создатель украинской государственности Михаил Грушевский и другие известные фигуры. Как сообщает Информационный Центр газеты армян России «Еркрамас» со ссылкой на Киевскую армянскую общину, огромную просветительскую роль университет играл и в жизни армянской общины Львова.
Со Львовским университетом были связаны многие выдающиеся представители армян Галиции – преподаватель университета, доктор права Винцент Болоз Антоневич, заведующий кафедрой истории искусств Ян Болоз Антоневич, учащийся университета армянский общественный деятель, сенатор Альфред Оганович, поэт Кароль Антоневич, писатель Ян Захариасевич, музыковед Бронислав Войцех-Кепрулян, член польской Академии Наук, ректор Варшавского университета Владимир Антоневич и многие другие.
Важным событием первой половины ХХ века в деле изучения армянского языка в Галиции стало открытие курсов по изучению армянского языка при Львовском университете. Лекции на армянском языке дважды в неделю читал профессор Богдан Давидович. Специально для армянских языковых курсов редакция журнала "Посланник Св. Григория" издала учебно-методическое пособие по изучению армянского языка, адаптированное для местных армян. Руководство включало в себя армянскую азбуку, историю происхождения армянского языка, учебник по орфографии и фонетике с примерами. Открытие курсов армянского языка при Львовском университете свидетельствовало о возросшем интересе этнических армян к языку своих предков.
В архивных фондах Университетской библиотеки хранится бесценное наследие, отражающее интеллектуальные достижения львовских армян –коллекция старинных армянских рукописей и книг. К началу Второй мировой войны именно в библиотеке Львовского университета хранился оригинал знаменитой рукописи "Путевые заметки" известного Галицкого армянского писателя эпохи ренессанса Симона Лехацы.
Приятно заметить, что старые традиции сохраняются. Сегодня, как и прежде, армянская молодежь Львова отдает предпочтение обучению в престижном Львовском университете.
Перевод с украинского Самвела Азизяна