Еркрамас

Среда, 24 июня 2026 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

От «Азбуки Восканян» до электронного Айббенарана

08.09.2019   
  
просмотры: 2907


Национальная библиотека Армении по-своему встретила наступивший сентябрь. Открытие выставки печатных армянских азбук и букварей привлекло внимание не только школьников и их учителей, но и широкой общественности. "Возраст" представленных экспонатов колеблется от более чем 300 лет до нескольких месяцев, среди них немало эксклюзивных образцов, изданных в разные периоды в разных странах и хранящихся сегодня в библиотечных фондах.

САМАЯ СТАРАЯ из них азбука вышла в свет в 1675 г. в Марселе, в знаменитой типографии Св. Эчмиадзина и Св. Саркиса Воскана Ереванци. Это "Гирк айбубениц", или, как ее называют еще, "Азбука Восканян", изданная Согомоном Левоняном. Известно, что Воскан Ереванци (род. в 1614 г.) имел духовный сан и в 1640-1666 гг. занимался также книгопечатанием на армянском языке. Будучи архимандритом Эчмиадзинского монастыря, он переехал в Нидерланды, где возглавил армянское книгоиздание, позже был вынужден перебазировать типографию в Ливорно (Италия), затем - в Марсель, где и вышла в свет "Азбука Восканян".

"Это не самая старая армянская азбука. За сто лет до нее, в 1567 г., дьякон и книгопечатник Абгар Дпир Тохатеци, последователь армянского первопечатника Акопа Мегапарта, издал в Константинополе книгу "Маленькая грамматика, или азбука" для обучения армянскому языку. К сожалению, она хранится не у нас, однако мы горды тем, что являемся хранителями "Азбуки Восканян" и имеем возможность представить ее общественности наряду с другими старинными образцами армянских азбук. Во многих из них можно встретить имена священнослужителей, так как изначально школы, а с ними и азбуки были предназначены для духовенства. Лишь спустя многие десятилетия образование стало доступно и мирянам", - сказал на открытии выставки исполняющий обязанности директора Национальной библиотеки Грачья Сарибекян.

ЭКСПОЗИЦИЯ СОСТАВЛЕНА по времени издания азбук и букварей, чтобы посетители могли проследить тенденции развития армянского книгоиздания и их влияние на детскую учебную литературу, историю развития армянских шрифтов и т.д.. Немалую часть заняли учебники ХIХ в. Вышедшая в свет в 1860 г. в Париже книга по грамматике книгопечатника, публициста и просветителя Джаника Арамяна "Айказн Манканц" содержит иллюстрации к каждому правилу. Более того, чтобы сделать учебник привлекательным для учеников, составитель продумал и дизайн шрифта, указав в введении к учебнику, что их новшество не противоречит, а дополняет азбуку Воскана Ереванци.

Цель изданной в 1893 г. в типографии Венских мхитаристов книги "Азы чтения армянскими буквами, или новая развлекательная и доступная Азбука и Букварь" - в короткие сроки обучить детей азбуке и, следуя традициям европейского образования, привязать их к чтению, а затем и к изучению наук.

Среди участников выставки и известный писатель, переводчик, составитель армянских азбук Вачаган Саркисян, подготовивший для собравшихся небольшой экскурс в историю армянских азбук. "К сожалению, труд великого Маштоца не дошел до нас. Мы унаследовали другую рукописную азбуку, 1430 года, составленную армянским историком, педагогом, культурно-общественным деятелем по имени Товма Мецопеци (ХV в.)", - сказал Вачаган Саркисян.

В экспозиции представлены также азбуки и буквари, составленные видными армянскими писателями, в их числе Газарос Агаян, Аветик Исаакян и другие. Отдельный стенд посвящен азбукам советского периода, созданным, по словам Вачагана Саркисяна, на основе разработанных специалистами той эпохи единых критериев. Тем не менее, пройдя по выставочному залу, можно заметить разницу в качестве книг. Здесь же учебники 1930-х годов, среди которых можно найти издания "Армгосиздата", предназначенные для подростковой и взрослой аудитории и рассчитанные на ликвидацию безграмотности. Среди образцов также азбуки и буквари для иноязычных школ, изданные в 1930-60 гг.

ОДНОЙ ИЗ ПОПУЛЯРНЫХ была армянская азбука, составленная Никогайосом Тер-Гевондяном. Книгой "Родной язык" пользовались наши школы в течение 50 лет. Как высказывался в свое время автор, этот труд для самых младших школьников вошел в 500 тысяч армянских домов: именно в этом количестве экземпляров был издан за полвека "Родной язык" Тер-Гевондяна. Перенявший эстафету Вачаган Саркисян составил армянскую азбуку, по которой 21 год дети обучались армянскому письму.

"Мой учебник вошел в 800 тысяч армянских семей - с улыбкой заметил Вачаган Саркисян. - Более того, недавно мы разработали электронную версию моей азбуки, предназначенную как для школьников, так и педагогов. Ею можно воспользоваться на сайте http://aybbenaran.am".

Открытие выставки сопровождалось мероприятием для учащихся начальных классов из школ Еревана и марзов Армении. Вачаган Саркисян подготовил для них интересную программу, включившую учебно-познавательные и развлекательные интерактивные игры и конкурсы. Для особо отличившихся он подготовил подарки в виде ценных книг. После мероприятия школьники посетили Музей армянского книгопечатания, расположенный в стенах библиотеки.

"Библиотеки вообще и Национальная библиотека Армении в частности не просто хранилища, на полках которых выстроены книги, - сказал Грачья Сарибекян. - Это также центры культуры, науки и образования, в которые мы должны привлекать школьников с детства, организуя для них мероприятия и создавая условия для приобщения к печатному богатству армянского народа, умения пользоваться книгами".

Добавим, что выставка продлится до 15 сентября.

Магдалина Затикян, "Голос Армении"

Теги: Национальная библиотека Армении (НБА), Новости, История, Культура, Образование, yandex

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка –
Карта Юмани –

Благодарим



На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

19:35 Почему совпадают антиармянские цели и задачи Алиева и Пашиняна?
19:29 Вопрос заселения азербайджанцев в Армении — это государственная программа Азербайджана
19:01 Продолжать просветительскую работу и не вступать в перепалки с "Погосами" и "Вардушами"
18:53 Убийство азербайджанскими военными семьи Халапянов и убийство офицера Айка Торояна взаимосвязаны
18:39 Onion Casino: специфика бонусной программы
12:08 Утром Конституция — днём абрикосы, днём Конституция — вечером абрикосы: маленький подарок — большая комбинация
11:49 Европейская интеграция Армении - пузырь
11:25 Католикос Всех Армян пожертвует жизнью, но не сдастся
11:12 Почему Таврос на свободе? Арцахофобия как составная часть антиармянской политики Пашиняна
11:03 Теперь Азербайджану "доверят" еще и связь?
10:36 Заруи Постанджян подала иск против Пашиняна
10:08 "Заминированная" Армения: Никол Пашинян - протурецкая марионетка и диктатор
09:48 Сердце разрывается при мысли о том, что Арцах разрушен, а его население превращено в беженцев
09:45 Подлинный мир невозможен без привлечения Азербайджана к ответственности и освобождения всех пленных
09:42 1000 дней плена – это грубое нарушение международного права
09:38 То, что выдают за "мирный договор" – это легитимизация этнической чистки и подготовка к новой войне
09:30 Турецкий коридор и конституция Алиева
09:24 Нужен ли народу такой парламент?
09:19 Еврокубковое расписание армянских футбольных клубов
05:52 Риск внутренних "жертвоприношений" в команде Пашиняна крайне высок
05:45 Без освобождения армянских пленных никакого подлинного и прочного мира не будет
05:35 Более 10 армянских священников не вернулись в приходы в Россию