Турецкий сержант Али Оз, участвовавший в резне тысяч алевитских курдов и армян в турецком районе Дерсим в 1937-38 гг., написал шокирующее признание о своей роли в этих убийствах. Чрезвычайно огорчительно читать ужасные подробности убийств.
Новости Арцаха - https://yerkramas.org/tag/37467/novosti-Arcaxa
Новости Армении - https://yerkramas.org/tag/37462/novosti-Armenii
Источником письма Оза является архив Хасана Салтака – основателя компании Kalan Music, которая произвела ценные записи турецкой и армянской музыки. Он скончался два года назад. У Салтака были сотни правительственных документов и фотографий Турции, которыми он поделился с несколькими исследователями. Одним из них был Невзат Онаран, много писавший о конфискованных армянских имениях. Профессор Таннер Акчам дал мне копию письма Оза, которое он получил от Онарана. Акчам поблагодарил Нилуфер, жену Салтака, за разрешение использовать письмо.
17 декабря 1946 года сержант Оз написал письмо министру внутренних дел Шукру Кая, поблагодарив его за то, что он нашел ему работу при посредничестве могущественного генерала Абдуллы Альпдогана, губернатора-командующего, посланного Ататюрком в регион Дерсима для организации резни в Дерсиме. Оз был телохранителем Альпдогана в Дерсиме.
Оз сказал в своем письме министру Кайе, что его армейский коллега Этем, который был с ним во время резни в Дерсиме, недавно посетил его: «Он совсем сошел с ума. Он в шоке вставал с кровати и с криком выскакивал на улицу... Я еле сдерживал его. Дети, которых они убили, продолжали беспокоить его. Он не мог ни спать, ни что-либо делать. С большим трудом я отвез его в Измир к его семье и передал им. После возвращения я получил известие, что он перерезал себе вены и покончил жизнь самоубийством».
Сержант Оз описал последствия своих преступлений в Дерсиме. «Этот случай сильно повлиял на меня. Печальные события, которые я пережил, стали возвращаться ко мне одно за другим. В моей голове застучали глаза убитых мною детей, и я тоже не могу ни спать, ни есть. Я встаю в шоке, я потерял себя. Бывает, что я не знаю, куда я пошел, что я сделал».
Оз написал, что его отправили к психиатру. «Врач велел мне записывать все, что я делал, и подписывать. Сейчас я принимаю лекарства. Мне дали отпуск на три месяца. Но министр, наш генерал сказал. «Не говори о том, что здесь [Дерсим] произошло, ни с кем из гражданских, даже с матерью или отцом. Иначе вас всех повесят. Я написал эти вещи и подписал их. Теперь я начал бояться, что со мной может что-то случиться. Я попросил доктора вернуть мне письмо. Это невозможно, он не даст».
Оз рассказал министру внутренних дел о том, что написал своему психиатру. «Я участвовал в Дерсимской операции в 1937-38 годах. Я был телохранителем своего генерала. Было много столкновений с бандитами. Мы убивали бандитов или сдавшихся, которых мы поймали, женщин или детей. Мы облили их всех бензином и подожгли. Иногда генерал приказывал облить их живыми бензином и поджечь. Крича, они горели и обращались в пепел, запах их тел полностью обжигал нам ноздри».
==================
ВНИМАНИЕ! Предлагаем читателям подписаться на ДЗЕН-канал ИЦ «ЕРКРАМАС», и быть в курсе всех новых публикаций на сайте yerkramas.org
==================
Оз продолжил свои ужасные воспоминания. «Генералу сообщили из Терсемека [Дерсима]: «Женщины и дети спрятались на каком-то склоне на берегу реки, что делать?». «Убить всех и сжечь», — приказал генерал. Через два часа лейтенант дал указания. Но никто не хотел навредить детям. Они не слушали приказов. Генерал был очень зол. Мы отправляемся с отрядом солдат. Все стояли с каменными лицами. Он начал бить лейтенанта и солдат. Выругавшись, он сказал: «Приведите всех сюда, где ровно». Женщины и дети, крича и вопя, причитая и вздыхая, пали к ногам генерала. На них была только одежда и обувь. У всех были связаны руки и ноги, а рты заткнуты тряпками. «Теперь, солдаты, я обращаюсь к вам, потомки этих кизилбашей [алевитов] все сволочи и предатели, они дети тех, кто убил ваших друзей, и если они вырастут, то они продолжат убивать ваших братьев. Они должны быть уничтожены. Мы выкорчевали армянское поколение, остались эти курды и кизилбаши. Если вы хотите, чтобы ваши дети жили счастливо в этой стране, убивайте без пощады. Правительство, наш президент, приказал стереть, сжечь и уничтожить. Я обещаю вам, что никого не осудят за то, что будет сделано», — сказал он.
Потом генерал приказал. «Убить одного или двух человек по очереди». В группе повисла тишина. «Лейтенант, начните, пригласите двух человек», — сказал он. Привели двоих детей, он выстрелил им в голову. Они оба умерли. Когда дело дошло до третьего солдата, Салиха из Диярбакыра, он подошел к детям и упал перед ними. «Мой командир, я не могу, у меня тоже есть дети. Дети невиновны», - сказал. Генерал сказал: «Ты - проклятый курд, это твое племя, поэтому ты сожалеешь, верно?». Он выстрелил солдату в лоб и сказал: «Тот, кто не следует приказу, получит свою судьбу». Итак, все начали убивать одну-две женщины и ребенка. После каждой казни генерал сам производил один или два выстрела в голову, чтобы убедиться, что они мертвы. Каждый должен был выполнить свой долг. «Подойдите ко мне, сержант [Оз], ваша очередь». Осталось три девочки. «Разберись с ними», — сказал он. Дети скорчились на земле, испачкали одежду и плакали в таком жалком состоянии. Я посмотрел им в глаза и убил всех троих. Их глаза глубоко пронзили мою душу. Я не могу забыть их глаза. В тот день было казнено 70-80 детей и 30 женщин. Тела всех были брошены в воды Мюрата. Река наполнилась кровью. Многие солдаты просили прощения. Я убил и сжег многих людей, но я никогда не видел таких глаз, как эти детские глаза.
Сержант Оз закончил свое письмо следующим мучительным признанием: «Как я могу смотреть своим детям в глаза?»
Арут Сасунян, издатель газеты «Калифорния Курьер»
Перевод с английского на армянский - Рузанна Авагян
Перевод с армянского на русский – ИЦ «Еркрамас»