Недавняя премьера долго обещанной новой современной постановки оперы “Ануш” вызвала резкое неприятие культурной общественности. По общему мнению, эксперимент Сержа Аветикяна изуродовал великую национальную оперу и превратил ее в фарс. Группа деятелей культуры обратилась с письмом к главе государства с просьбой хотя бы не разрешить вывоз спектакля за рубеж, как планирует постановщик.
Создалась парадоксальная ситуация: с одной стороны мы декларируем свободу творчества, с другой — имеем явно неудачное якобы переосмысление классической всеми любимой оперы. Да, классику по всему миру подвергают “римейку”, осовременивают. Вопрос спорный. В любом случае это надо делать исключительно бережно, нежно, тысячу раз обдумав. Судя по реакции зрителей и специалистов, кинорежиссеру Сержу Аветикяну это не удалось. Публикуем отмеченное выше письмо.
* * *
В Академическом театре им.Г.Сундукяна прошла премьера оперы “Ануш”, постановку которой осуществил Серж Аветикян. Место постановки было выбрано не случайно. Режиссер утверждает, что “Ануш” не классическая опера и поэтому ее не надо представлять в “змеином гнезде” — то есть в Оперном театре.
Мы не ставим целью обратиться к спектаклю, сделать необходимые замечания. Это можно делать при мало-мальски удавшейся постановке, имеющей незначительные упущения и шероховатости, после исправления которых она может стать лучше, совершенней.
Мы же имеем дело с абсолютно неприемлемым спектаклем. На протяжении 1 часа 40 минут сценического действия появляется ощущение, что для постановщика О.Туманян всего лишь автор либретто, а А.Тигранян написал незатейливый и неудачный мюзикл. И что этот мюзикл некий А.Симонян заново переработал, нарушив элементарные каноны гармонии и инструментовки. А кто-то изменил текст Туманяна и заново его написал...
В оперном искусстве важное место занимает образ. Эта аветикяновская постановка полностью лишена образов, отсутствует какая-либо сюжетная основа. Спектакль не имеет разумного драматического развития, а оркестр своими жалкими, еле слышимыми звуками не только не способствует даже наличествующей “драматургии”, а наоборот, превращает ее в какую-то кучу монотонных звуков. “Нововведением” стало использование дудука, шви и доола, в то время как никто не имеет права на подобное бестактное вмешательство. Мы вовсе не против самой современной постановки, которая предполагает новую сценографию и костюмы, в целом новую режиссуру, но мы против расчленения и искажения авторского текста, музыки. Армен Тигранян ушел из жизни в 1950 году, успев довести свою “Ануш” до совершенства.
Гениальная увертюра оперы, знакомая каждому армянину, исполняется двумя-тремя инструментами жалким унисоном, как, впрочем, вся музыка на протяжении всего спектакля. Плакать или смеяться? В этот день Тиграняна и Туманяна убили — вот общее мнение.
О подобном подходе к классике недавно по случаю открытия второй сцены Мариинского театра высказался маэстро Валерий Гергиев. Он вновь повторил, что сокращение и переписывание общеизвестных, ставших классическими произведений считает не только порочным, но абсурдным. Тем более когда речь идет о произведении двух великих авторов, об “Ануш”, которая вошла в армянское сознание, в нашу кровь. Так варварски и безжалостно изрубить ее — это преступление не только в отношении создателей, но и нашего народа.
Аветикян между тем сделал открытие: оказывается, наиболее главным акцентом оперы является то, что Моси не отдает Ануш сироте Саро. Очевидно, что постановщик не только не видел “Ануш”, но и не читал поэмы, не прочувствовал Туманяна, а сделал либретто на основании каких-то услышанных сплетен. Неудачнейшее либретто. Аветикяновская постановка представляет не крестьянскую жизнь, а нечто, имеющее “крестьянский” уровень. Нечто, не имеющее никакого отношения к одной из мировых музыкальных жемчужин — нашей “Ануш”.
Этот спектакль ни в коем случае нельзя показывать как произведение армянского оперного искусства. А представление этого опуса за рубежом будет означать низведение армянской культуры до папуасского уровня. “Аветикяновской ценностью” этого спектакля являются, наверное, также поставленные французом — учителем танцев — бессмысленные вульгарные прыжки на манер аэробических упражнений и рок-н-ролльных “па”. В исполнении босоногих с черными подошвами сельчан в каких-то рубашках они не имеют никакого отношения к танцам, тем более армянским. Этим постановщик, по его словам, желает стимулировать обретение внутренней свободы новыми поколениями: “Очень важно утвердить свободу также в сексуальных отношениях, чтобы не родители решали, кого любить, с кем жить” — проповедует он.
Почему кинодокументалист Аветикян не попытался сделать такой спектакль за рубежом, тамошними силами или представить другую оперу... Однако только огромная слава “Ануш” помогла бы собрать те большие средства, которые сделали бы возможным спектакль. За границей ни один режиссер-армянин не участвовал бы в подобной греховной акции в отношении национальной культуры. Да, сегодня в Армении культура в известной мере живет ностальгией по лучшим ее временам и люди искусства часто думают о хлебе насущном. Тем не менее мы должны с достоинством и пиететом подходить к этому вопросу, не случайно народная мудрость говорит, что не надо плевать в колодец, откуда пьешь воду. А участникам этого спектакля еще не раз доведется выйти на сцену оперного театра, когда будет идти настоящая “Ануш”.
К сожалению, Аветикян абсолютно не принимает критики, называя ее болезненной и патологической. Этот проповедник свободных сексуальных отношений считает, что оперу надо слушать особым ухом. Но каким ухом слушал ее человек, не имеющий элементарных музыкальных знаний, изначально не знакомый с оперной культурой? Режиссер документального кино и режиссер музыкального театра — совершенно несравнимые вещи. Но каким образом перед ним зажегся “зеленый” свет? Главная и единственная ценность спектакля — это, пожалуй, мост из пластика, стоимость которого 35 тысяч евро, как результат немалых переваренных средств, поступивших из-за рубежа и успешно “переваренных” в Армении. Между тем за эти деньги можно было вывезти на зарубежные гастроли великолепный армянский спектакль. Эта несчастная “Ануш” даже отдаленно не связана с одной из самых блестящих жемчужин национальной культуры. Нельзя допустить, чтобы этот спектакль стал объектом дешевой рыночной торговли. Чтобы шедевр армянской культуры, превращенный в шарж, не стал посмешищем и чтобы не стал посмешищем наш народ, надо запретить “экспорт” этого “спектакля” за рубеж.
Общественное обсуждение спектакля способствовало бы тому, чтобы экспериментаторы, занимающиеся подобными извращениями и имеющие непомерный аппетит, никогда впредь не измывались над национальной культурой.
Вардуи ВАРДЕРЕСЯН, народная артистка СССР
Женя АВЕТИСЯН, народная артистка РА
Арсен БЕРБЕРЯН, архиепископ
Ерванд КАЗАНЧЯН, народный артист РА
Ваге ШАХВЕРДЯН, народный артист РА
Рубен МАТЕВОСЯН, народный артист РА
Грачья АШУГЯН, народный артист РА
Генрих АНАСЯН, композитор, дирижер, писатель
Ара ПЕТРОСЯН, дирижер
Нелли ШАХНАЗАРЯН, прозаик, драматург, публицист
Роберт ДАВТЯН, профессор, искусствовед, критик
Сусанна МАРТИРОСЯН, профессор консерватории им.Комитаса, завкафедрой вокала
Асмик СТЕПАНЯН, доктор исторических наук, лауреат премии президента Армении