Еркрамас

Четверг, 15 января 2026 года
Гарегин Нжде
  RSS     Русский   Հայերեն            
  • Главная
  • Новости
  • Политика
    • Оппозиция
    • Выборы
    • Парламент
    • Дипломатия
    • Ай Дат
    • ООН
    • ПАСЕ
    • ОБСЕ
  • Закавказье
    • Армения
    • Грузия
    • Азербайджан
    • Арцах (Карабах)
    • Джавахк
    • Абхазия
    • Аджария
    • Нахичеван
  • Экономика
    • Туризм
    • Информационные технологии
  • Армия
    • Война
    • Безопасность
    • Терроризм
    • ОДКБ
    • НАТО
  • Диаспора
    • Памятник Андранику в Краснодарском крае
    • Конференции
  • Общество
    • Здравоохранение
    • История армянского народа
    • История
    • Наука
    • Образование
    • Благотворительность
    • Религия
    • Миграция
    • Личности
    • Молодежь
    • Беженцы
    • Дети
    • Ветераны
    • Женщины
    • Просьбы о помощи
    • Экология
    • Армения и Кавказ
    • Криминал
    • Ксенофобия
    • Вандализм
    • Катастрофы
    • Происшествия
    • Видео
    • Аудио
    • Юмор
  • Аналитика
    • Аналитика Лаврентия Амшенци
    • Опросы
    • Опрос ИЦ "Еркрамас"
    • Круглый стол ИЦ "Еркрамас"
    • Наши пресс-конференции
    • Рейтинг-лист ЦЭПИ
    • Статистика
    • Интервью
    • Обзор прессы
  • Культура
    • ЮНЕСКО
    • Шоу-бизнес
  • Спорт
    • Олимпиада в Лондоне — 2012
    • Олимпиада в Сочи — 2014
    • Футбольное обозрение
  • Мир
    • Россия
    • Турция
    • Ближнее зарубежье
    • США
    • Израиль
    • Европа
    • Германия
    • Греция
    • Франция
    • Великобритания
    • Украина
    • Кипр
    • Африка
    • Азия
    • Армяне в Турции
    • Казачество
    • Езиды
    • Курды
  • О нас
  • ПАРТНЕРЫ
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

В Киеве готовится к изданию эпос «Давид Сасунский» в переводе на украинский

06.12.2012   
  
просмотры: 1229


В связи с недавним решением Межправительственного комитета по вопросам сохранения нематериального культурного наследия ЮНЕСКО о включении армянского народного эпоса «Давид Сасунский» в список мирового культурного наследия, Комиссия по науке и издательскому делу Киевской армянской общины обратились к известному украинском у арменоведу и переводчику Алекандру Божко с просьбой прокомментировать это событие. Информационный Центр газеты армян России «Еркрамас» предлагает читателям ознакомиться с полным текстом этого комментария:

«Я воспринимаю это решение как еще одно международное признание огромного вклада армянского народа в сокровищницу мировой культуры, - отметил А.Божко. – Приятно, что эта жемчужина армянского народного фольклора отныне приобретает такой высокий статус наряду с другими выдающимися достижениями мировой цивилизации в гуманитарной и культурной сфере. Надеюсь, что это событие станет мощным толчком к дальнейшей широкой популяризации армянского эпоса, его более глубокое изучение как в Армении, так и вне ее пределов.

С особым удовлетворением должен подчеркнуть тот интерес, который всегда питали к этому выдающемуся произведении в Украине. Еще в 30-х годах прошлого столетия оно было воспроизведено на украинском языке под общей редакцией известного украинского поэта Павло Тычины. Свое второе дыхание эпос получил в 2003 г. в переводе Виктора Кочевского. А сейчас киевское издательство «Веселка» готовит к выходу в свет мой перевод с обстоятельным предисловием.

Такой интерес не случаен. Работая над переводом, я не раз восхищался теми бездонными глубинами народной мудрости, которые сокрыты в этом гениальном творении армянского народного гения. Неиссякаемый оптимизм, которым оно проникнуто, вера в победу добра над злом и самоотверженная любовь к своей родной земле – все это близко и понятно как вам - армянам, так и нам – представителям украинского народа. А какие могучие характеры предстают перед нами! Это и защитник Сасунской земли Мгер, и любимец народа Давит и множество других героев и персонажей, увековеченных безымянными народными сказителями на протяжении столетий с помощью удивительно живого, богатейшего и неувядаемого армянского языка. Все это я старался передать в своем переводе и мне бы искренне хотелось, чтобы мое восхищение этим великолепным произведением разделили также наши украинские читатели, чтобы они также открыли для себя этот увлекательнейший мир красивых и сильных людей и неповторимую красоту и самобытность армянского народного эпоса.

СПРАВКА: Армянский эпос «Давид Сасунский» включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Данное решение было принято совсем недавно. Отметим, что 7-е заседание «Межправительственного комитета по вопросам сохранения нематериального культурного наследия» ЮНЕСКО проводится в Париже с 3 по 7 декабря. В заседании принимает участие также замминистра культуры РА Арев Самуелян.

Известно, что «Сасунци Давид» или «Сасна црер» («Давид Сасунский») – армянский народный героический эпос, который начал складывался с 7 века и окончательно оформился не позже 13 века. Эпос состоит из 4 основных ветвей, посвященных подвигам четырех поколений богатырей – Санасара и Багдасара, Мгера Старшего, Давида Сасунского и Мгера Младшего. Основное содержание эпоса сложилось под влиянием борьбы армянской исторической горной области Сасун против арабского владычества и отражает обстановку, характерную для всей Армении. В эпосе историчны не только сюжет, но и образы главных героев. Эпос содержит древние народные предания, мифологию, сказочные подвиги героев, романтические приключения переплетены со множеством бытовых сцен. Он отличается стремительным развитием сюжета, ясностью и живостью языка, краткостью и глубиной характеристик. В целом эпос проникнут гуманизмом и патриотизмом. Сохранился он в устной традиции. Первая запись со слов крестьянина Крпо была произведена в 1873 г.. В дальнейшем записано свыше 50 вариантов эпоса на разных диалектах. Эпос переведен на множество языков.

Теги: Культура, История, Диаспора, Личности, Наука, Общество, Ближнее зарубежье

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ ОКАЗАТЬ ПОДДЕРЖКУ ИНФОРМАЦИОННОМУ ЦЕНТРУ «ЕРКРАМАС», ПРОСИМ ДЛЯ ВЗНОСОВ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАЗМЕЩЕННЫМИ НИЖЕ РЕКВИЗИТАМИ:
Карта Сбербанка – 4276 3000 2814 4379
Карта Юмани – 2204 1201 1109 3197

Благодарим за оказанную в июне поддержку: Нагапет Арамович М. (21.06.2024), Андраник Аветисович Т. (14.06.2024)


По этим темам читайте также
В Сирии погиб военнослужащий правительственной армии – армянин по национальности Сако Солакян
Министерство диаспоры: Новые дома сирийским армянам зависят не от нас
Министр диаспоры Армении: Да – у меня есть требования к Турции!
Глава АНКА: Порочные тенденции в вопросе Геноцида – в чем роль правосудия?
Столетие Геноцида: Член городского совета Лос-Анджелеса проводит конкурс

На главную



Регистрация Войти
РАСШИРЕННЫЙ ПОИСК

лента новостей

08:05 Армянских фигуристов лишили возможности участия в ЧЕ в Англии
00:50 Массовые акции в форме "богослужения" Пашиняну не удаются
00:37 "Зангезурский коридор" в упаковке "TRIPP": что делать и какова наша альтернатива?
00:29 Снежные выигрыши: разбираем новогодние автоматы Вулкан 24
22:42 Что на самом деле означает проект TRIPP для Армении?
22:53 Пашинян вновь озабочен тем, как удовлетворить Алиева
22:34 Принуждение капелланов недопустимо: Заявление Первопрестольного Святого Эчмиадзина
22:24 ВДС Армянской Церкви призвал духовенство не поддаваться принуждению и давлению
22:10 Игры и форматы в Pinco casino: слоты, краш и классика
19:37 Иран возмущен молчанием властей Армении
19:26 Пашинян тайно раздал миллионные премии министрам и другим чиновникам
19:13 Играть и чувствовать себя комфортно: взгляд на Gonzo Cybersport
16:45 В Армении правосудие опустили в могилу
16:31 Четверо армянских пленных освобождены из Баку и перевозятся в Ереван
16:25 iPhone 17 Pro Max в Zhukov Store — Лучшая цена и сервис для самого мощного iPhone 2026 года!
16:02 Сдав Арцах под предлогом "спасения суверенитета Армении", Пашинян теперь сдает Армению
15:56 Турок к Армении всё ближе и американец вместе с ним
12:43 Своя траектория: путь Ивана Янковского в кино и театре
10:43 Преследование меньшинств в Турции в 1915 году не закончилось - оно продолжается и поныне
09:13 О чем действительно нужно беспокоиться армянским "властям", которых у нас нет
09:07 Удар по Ирану: реальность или блеф?
23:55 Задержки рейсов на короткие и длинные расстояния: различия в компенсациях