Пока еще не причисленный к "известным азербайджанцам" Унсур аль-Маали Кей Кавус, персидский писатель и философ ХI века, автор собрания поучений "Кабус-наме", писал: "Нет большего бесстыдства, чем выдавать за правду утверждение, ложность которого известна заведомо".
Данное изречение вспомнилось при знакомстве с сайтом nofalsify.com, принадлежащим заведующему сектором по работе с зарубежными СМИ и НПО администрации президента Азербайджана доктору философии по физико-математическим наукам (так написано на сайте) Фуаду Ахундову.
О ЛЖИВОСТИ САМОГО АХУНДОВА МЫ ЕЩЕ ПОГОВОРИМ, А ПОКА СТОИТ хотя бы ненадолго обратиться к его сайту. Ресурс является своеобразной презентацией первого тома электронного варианта книги Ф.Ахундова "Разрушители фальсификаций" (второй и третий том ожидаются), в котором собраны цитаты разных людей об Армении и армянском народе. Тенденциозность подбора авторов изречений – среди которых, как пишет в предисловии сам Ахундов, нет закавказских турок – "азербайджанцев" - видна за версту. Так, среди "соавторов" Фуада Ахундова печально известный черносотенец В. Величко – 8 цитат, полоумный грузинский историк Г. Мархулия – 18 цитат, живущий в США безграмотный наймит азербайджанской пропаганды Ф. Церцвадзе – 15 цитат и другие.
С указанными лицами все ясно: первый уже отработал, а остальные двое продолжают отрабатывать нефтедолларовую мзду. Однако кроме них в книге собраны многочисленные изречения других деятелей, многие из которых, как, например, Елена Чудинова, описавшая недостойный поступок одного человека, ни сном ни духом не могла предположить, что некий Ахундов процитирует ее в качестве обвинения в адрес всего армянского народа.
Безусловно, есть в собранных сектором по работе с зарубежными СМИ и НПО администрации Ильхама Алиева цитатах и откровенно антиармянские высказывания лиц, не принадлежащих к тюркским племенам Закавказья и Малой Азии. Однако таким образом можно составить многотомный сборник о любом из живущих в мире народов, а отрицательными высказываниями известных людей о турках всех мастей можно заполнить полки небольшой библиотеки.
ПРИ ЭТОМ АХУНДОВ НАГЛО СТРЕМИТСЯ ВВЕСТИ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ ЧИТАТЕЛЕЙ. Так, глава V книги озаглавлена "Ученые и общественные деятели Армении о фальсификациях", и в ней приведены цитаты из… научных прений и исследований армянских деятелей. Вот, например, цитата из академика Манука Абегяна: "Мы не знаем, когда Маштоц отправился в Месопотамию и когда он вернулся. Корюн сообщает о годах, когда были получены письмена Даниела, о поездке Маштоца и возвращении его, исчисляя все это по годам царствования Врамшапуха, - так было принято в те времена; начало армянской письменности он вторично исчисляет по годам персидского царя Врама (Бахрама); упоминает и в третий раз, говоря, что начало армянской письменности было за 35 лет до смерти Маштоца. Но одно или другое из этих чисел искажено, а потому хронологические данные не соответствуют друг другу". Данная цитата приведена в качестве "подтверждения" фальсификации армянской истории армянскими учеными! И уже становится понятно, что россыпь армянских имен приведена "для убедительности", ибо бред этот никто до конца читать не будет. А вот фамилии "первоисточников" просмотрят многие.
Теперь самое время обратиться к собственно строкам самого Фуада Ахундова. "Задавшись целью доказать свою "автохтонность" на территории априори чужой для армян Кавказской Албании, армянские церковники принялись целенаправленно уничтожать оригиналы, по-своему переписывать старинные албанские рукописи, арменизировать имена албанских ученых. Об этом писал древний армянский историограф Моисей Хоренский в "Истории Агвании", отмечая, что "армянская церковь в 704 году, во время подчинения себе албанской церкви с помощью арабского халифата, полностью уничтожила все, что было написано на албанском языке про албанскую историю". В частности, под стандарты армянской псевдоистории были подогнаны труды албанского историка VII века Мусы Каланкатеги".
В данном нагромождении лжи, фальсификаций и искажений легко разберется даже поверхностно знакомый с армянской историей человек, но далеко не все обязаны ее знать. Поэтому, оставив в стороне пропагандистские вставки – "априори чужая", "переписывание и уничтожение старинных албанских рукописей" и так далее, укажем на другое.
Древнеармянского историка "Моисея Хоренского" никогда не существовало: есть отец армянской историографии Мовсес Хоренаци, который никогда не писал "Истории Агвании". Больше того, книги с таким названием просто не существует. Хоренаци не мог писать о действительных или вымышленных событиях VIII века, ибо он жил и творил в V веке. "Албанский" историк "Муса Каланкатеги" также не существовал в истории – Ахундов "приделал" армянскому историку Мовсесу Каганкатваци мусульманское имя и непонятную по происхождению "фамилию".
ВЫДАЮЩЕГОСЯ ЛЕЗГИНСКОГО КОМПОЗИТОРА УЗЕИРА ГАДЖИБЕКОВА Ахундов не только приписал к закавказским туркам – "азербайджанцам", но и "вложил" в его уста слова "Ничего, пусть армяне крадут наши мелодии, нам все равно больше останется". Раз уж Гаджибеков стал "азербайджанцем", то ему, по логике Ф.Ахундова, следует приписать все значительное в мире музыки, например, песню Саят-Новы "Каманча". А о самом Саят-Нове (Арутине Саядяне. – Л.М.-Ш.) Фуад Ахундов пишет как о человеке, "чьи национальные корни до сих пор не уточнены"!
Примеров хамской, а зачастую и глупой фальсификации истории у Ахундова не счесть. Однако об одной из них следует сказать особо. Речь идет о грязной попытке Азербайджана увязать имя выдающегося армянского ученого Иосифа Орбели с "албанизацией" армянских провинций Утик, Арцах и Сюник. 23 декабря 2011 года, после презентации в Баку "историко-аналитического" сайта Еревангала-500, СМИ Азербайджана взорвала новость: "В азербайджанской исторической науке произошло сенсационное событие – в Баку привезена и подарена Центру истории Кавказа и Малой Азии уникальная, имеющаяся в единственном экземпляре книга армянского ученого И.Орбели "Надписи Гандзасара и hАвоцптука", свидетельствующая об албанской истории Нагорного Карабаха". Книгу "нашел" и "подарил" сайту наш герой – Фуад Ахундов.
С ЭТОГО МОМЕНТА АЗЕРБАЙДЖАНСКИЕ УЧЕНЫЕ ПРИНЯЛИСЬ ЗА "ЦИТИРОВАНИЕ КНИГИ" ОРБЕЛИ на разных научных симпозиумах и конференциях по всему миру. При этом сама книга не выставлялась, и сверить цитаты было невозможно. Так продолжалось до того момента, пока Аналитический центр "Восканапат" также не нашел указанную работу академика Орбели. Это были гранки книги, которая так и не была опубликована из-за наводнения в Санкт-Петербурге, затопившего издательство и повредившего армянский эпиграфический шрифт с лигатурными начертаниями, о чем мы и написали ("ГА" 13 ноября 2012 г.).
Справедливости ради надо отметить, что после нашей публикации, в которой приводились строки И.Орбели, подтверждающие этническую принадлежность Арцаха армянскому народу, имя Орбели в азербайджанских СМИ было предано забвению, а использование имени выдающегося армянского ученого азербайджанскими историками прекращено. Но, как видно, не везде и не всеми. "Первооткрыватель" И.Орбели Фуад Ахундов, видимо, не смирился с разоблачением его лжи и, хотя перестал спекулировать именем армянского ученого, все же оставил во введении к своему "труду" следующие строки: "Сам И.Орбели на основе глубоких исследований 300 надписей албанских памятников XII-XIV вв. в 1919 г. в Петрограде выпустил первую часть книги "Надписи Гандзасара и hАвоцптука", в предисловии к которой было отмечено, что "еще будет издан корпус надписей", имея в виду памятники горной части Карабаха. Однако по непонятным причинам изданный тираж был задержан и не увидел свет. Таким образом, этот фундаментальный труд стал недоступным для научной среды и широкой общественности. Дело в том, что к тому времени уже упрочилась фальсификационная историческая концепция армянства, согласно которой Арцах - Хаченское царство -считался армянским. И.Орбели, проанализировав содержание письмен Гандзасарского собора, построенного албанским царем Гасан Джалалом, понял, что они не соответствуют придуманной Армянской церковью и принятой имперской властью России концепции. Сегодня в статье сетевой энциклопедии Wikipedia об И.Орбели книга ученого "Надписи Гандзасара и hАвоцптука" не числится в списке трудов великого албаниста. Армяне силятся предать забвению бесценный труд И.Орбели, который мог бы опровергнуть предвзятую армянскую историческую доктрину об арменизации наследия Албанского царства".
В указанной выше публикации мы уже смеялись над "версией" Ахундова о том, что Орбели лишь после написания и издания книги "проанализировал содержание письмен Гандзасарского собора" и понял, что они "не соответствуют концепции Армянской церкви". Но над умственно убогими, как и над физическими инвалидами, смеяться грех.
Левон МЕЛИК-ШАХНАЗАРЯН, "Голос Армении"