Представьте: у вас на руках часовая запись важного интервью, вебинара или университетской лекции. Впереди — несколько часов кропотливой работы: вслушиваться, ставить на паузу, печатать, перематывать. Этот монотонный процесс знаком каждому, кто хоть раз сталкивался с необходимостью перевести устную речь в печатный формат. Ручная расшифровка отнимает не только время, но и силы, которые можно было бы направить на анализ информации, а не на ее механическую фиксацию. До недавнего времени альтернативы ...